Luc
***

Chapître 5

33 Alors ils lui dirent : " Pourquoi, tandis que les disciples de Jean et ceux des Pharisiens jeûnent et prient souvent, les vôtres mangent-ils et boivent-ils ? "

34 Jésus leur répondit : " Pouvez-vous faire jeûner les amis de l'Époux, pendant que l'Époux est avec eux?

35 Viendront des jours où l'Époux leur sera enlevé; ils jeûneront ces jours-là."

36 Il leur proposa encore cette comparaison : " Personne ne met à un vieux vêtement une morceau pris à un vêtement neuf : autrement on déchire le neuf, et le morceau du neuf convient mal au vêtement vieux.

37 Personne non plus ne met du vin nouveau dans de vieilles outres: autrement, le vin nouveau rompant les outres, il se répandra, et les outres seront perdues.

38 Mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent.

39 Et personne, après avoir bu du vieux vin, ne veut aussitôt du nouveau; car on dit : Le vieux vin est meilleur.

*

Chapitre 6

20 Alors levant les yeux sur ses disciples, il leur dit : " Heureux, vous qui êtes pauvres, car le royaume des cieux est à vous !

21 Heureux, vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés ! Heureux, vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie !

22 Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, vous repousseront de leur société, vous chargeront d'opprobres, et rejetteront votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme.

23 Réjouissez-vous en ce jour-là et tressaillez de joie, car voici que votre récompense est grande dans le ciel : c'est ainsi que leurs pères traitaient les prophètes.

*

27 Mais je vous le dis, à vous qui m'écoutez : Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent,

28 bénissez ceux qui vous maudissent, et priez pour ceux qui vous maltraitent.

29 Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui encore l'autre; et si quelqu'un t'enlève ton manteau, ne l' empêche pas de prendre aussi ta tunique.

30 Donne à quiconque te demande, et si l'on te ravit ton bien, ne le réclame point.

31 Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le pareillement pour eux.

32 Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.

33 Et si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi en font autant.

34 Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? Des pécheurs aussi prêtent à des pécheurs, afin qu'on leur rende l'équivalent.

35 Pour vous, aimez vos ennemis, faites du bien et prêtez sans rien espérer en retour; et votre récompense sera grande, et vous serez les fils du Très-Haut, qui est bon aux ingrats et aux méchants.

36 Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

37 Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; remettez et vous il vous sera remis.

38 Donnez, et il vous sera donné;: on versera dans votre sein une bonne mesure, pressée, secouée et débordante; car on se servira, pour vous rendre, de la même mesure avec laquelle vous aurez mesuré."

*

40 Le disciple n'est pas au-dessus du maître; mais tout disciple, son instruction achevée, sera comme son maître.

*

45 L'homme bon tire le bien du bon trésor de son coeur; et de son mauvais trésor, l'homme méchant tire le mal; car la bouche parle de l'abondance du coeur.

46 Pourquoi m'appelez-vous : " Seigneur, Seigneur ! " et ne faites-vous pas ce que je dis?

47 Tout homme qui vient à moi, qui écoute mes paroles et les met en pratique, je vous montrerai à qui il est semblable.

48 Il est semblable à un homme qui bâtissant une maison, a creusé bien avant, et en a posé le fondement sur le roc. Une inondation étant survenue, le torrent s'est jeté contre cette maison, et il n'a pu l'ébranler, parce qu'elle était fondée sur le roc.

49 Mais celui qui écoute et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti sa maison sur la terre, sans fondements; le torrent est venu se heurter contre elle, et elle est tombée aussitôt, et grande a été la ruine de cette maison. "

*

Chapître 8

9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole:

10 "A vous, leur dit-il, il a été donné de connaître le mystère du royaume de Dieu, tandis qu'aux autres il est annoncé en paraboles, de sorte qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.

11 Voici ce que signifie cette parabole : La semence, c'est la parole de Dieu.

12 Ceux qui sont le long du chemin ce sont ceux qui entendent la parole; Mais ensuite le démon vient et l'enlève de leur coeur, de peur qu'ils ne croient et ne soient sauvés.

13 Ceux en qui on sème sur la pierre, ce sont ceux qui, entendant la parole, la recoivent avec joie; mais ils n'ont point de racine : ils croient pour un temps, et ils succombent à l'heure de la tentation.

14 Ce qui est tombé sur les épines, représente ceux qui, ayant entendu la parole, se laissent peu à peu étouffer par les soucis, les richesses et les plaisirs de la vie, et ils n'arrivent point à maturité.

15 Enfin, ce qui est tombé dans la bonne terre, représente ceux qui, ayant entendu la parole avec un coeur bon et excellent, la gardent et portent du fruit par la constance.

16 Il n'est personne qui, après avoir allumé une lampe, la couvre d'un vase ou ne la mette sous un lit; mais on la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

17 Car il n'y a rien de caché qui ne se découvre, rien de secret qui ne finisse par être connu et ne vienne au grand jour.

18 Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a, et à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il croit avoir . "

19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne purent pénétrere jusqu'à lui à cause de la foule.

20 On vint lui dire: " Votre mère et vos frères sont là dehors , et ils désirent vous voir. "

21 Il leur répondit : " Ma mère et mes frères sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la mettent en pratique. "

*

38 Or l'homme de qui les démons étaient sortis le priait de l'admettre à sa suite, mais Jésus le renvoya en disant :

39 " Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi. "Et il s'en alla et publia par toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.

*

Chapitre 9

23 Puis, s'adressant à tous, il dit : " Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il se renonce lui-même, qu'il porte sa croix chaque jour et me suive.

24 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra; et celui qui perdra sa vie à cause de moi, la sauvera.

25 Que sert-il à l'homme de gagner le monde entier, s'il se ruine ou se perd lui-même ?

26 Et si quelqu'un rougit de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme rougira de lui, lorsqu'il viendra dans sa gloire et dans celle du Père et des saints anges.

*

44 Tandis que chacun était dans l'admiration de ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples : " Vous, écoutez bien ceci. Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes."

45 Mais ils ne comprenaient point cette parole; elle était voilée pour eux, de sorte qu'ils n'en avaient pas l'intelligence, et ils craignaient de l'interroger à ce sujet.

46 Or, une pensée se glissa dans leur esprit, savoir lequel d'entre eux était le plus grand.

47 Jésus, voyant les pensées de leur coeur, prit un petit enfant, le mit près de lui et leur dit :

48 " Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant, me reçoit; et quiconque me reçoit, reçoit Celui qui m'a envoyé; car celui d'entre vous tous qui est le plus petit, c'est celui-là qui est grand. "

49 Jean, prenant la parole, dit : " Maître, nous avons vu un homme qui chasse les démons en votre nom, et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne va pas avec nous. "

50 " Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus, car celui qui n'est pas contre vous est pour vous. "

*

57 Pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit : " Je vous suivrai partout où vous irez "

58 Jésus lui répondit: " Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel des nids, mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête. "

59 Il dit à un autre : " Suis-moi. " Celui-ci répondit : " Seigneur, permettez-moi d'aller auparavant ensevelir mon père.

60 Mais Jésus lui dit : " Laisse les morts ensevelir leurs morts; pour toi, va annoncer le royaume de Dieu.

61 Un autre lui dit : " Je vous suivrai, Seigneur; mais permettez-moi d'aller auparavant faire mes adieux à ceux de ma maison. "

62 Jésus lui répondit : " Quiconque met la main à la charrue et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.

*

Chapitre 10

17 Les soixante-douze revinrent avec joie, disant : " Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en votre nom.

18 Il leur répondit : " Je contemplais Satan tombant du ciel comme la foudre.

19 Voilà que je vous ai donné le pouvoir de fouler aux pieds les serpents et les scorpions, et toute la puissance de l'ennemi, et elle ne pourra vous nuire en rien.

20 Seulement, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis, mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux. "

21 Au même moment, il tressaillit de joie sous l'action de l'Esprit-Saint, et il dit : " Je vous bénis, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et les avez révélées aux petits enfants. Oui, je vous bénis ô Père, de ce qu'il vous a plu ainsi.

22 Toutes choses m'ont été données par mon Père; et personne ne sait ce qu'est le Fils, si ce n'est le Père, ni ce qu'est le Père, si ce n'est le Fils, et celui à qui le Fils veut bien le révéler. "

23 Et se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier : " Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez !

24 Car, je vous le dis, beaucoup de prophètes et de rois ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. "

*

Chapitre 11

1 Un jour que Jésus était en prière en un certain lieu, lorsqu'il eut achevé, un de ses disciples luit dit : " Seigneur, apprenez-nous à prier, comme Jean l'a appris à ses disciples. "

2 Il leur dit : " Lorsque vous priez, dites : Père, que votre nom soit sanctifié; que votre règne arrive.

3 Donnez-nous aujourd'hui le pain nécessaire à notre subsistance;

4 et remettez-nous nos offenses, car nous remettons nous-mêmes à tous ceux qui nous doivent; et ne nous induisez pas en tentation. "

*

9 Et moi je vous dis : Demandez et l'on vous donnera; cherchez et vous trouverez; frappez et l'on vous ouvrira.

10 Car quiconque demande reçoit; et qui cherche trouve, et l'on ouvrira à celui qui frappe.

*

23 Qui n'est pas avec moi est contre moi, et qui n'amasse pas avec moi dissipe.

*

27 Comme il parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de la foule, lui dit : " Heureux le sein qui vous a porté, et les mamelles que vous avez sucées ! "

28 Jésus répondit : " Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! "

*

33 Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau. On la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

34 La lampe du corps, c'est ton oeil. Si ton oeil est sain, tout ton corps sera dans la lumière; s'il est mauvais, ton corps aussi sera dans les ténèbres.

35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.

36 Si donc tout ton corps est dans la lumière, sans mélange de ténèbres, il sera éclairé tout entier , comme lorsque brille sur toi la clarté d'une lampe.

*

Chapitre 12

4 Mais je vous dis, à vous qui êtes mes amis : Ne craignez pas ceux qui tuent le corps, et qui après cela ne peuvent rien faire de plus.

5 Je vais vous apprendre qui vous devez craindre : craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, craignez celui-là.

6 Cinq passereaux ne se vendent-ils pas deux as? Et pas un d'eux n'est en oubli devant Dieu.

7 Mais les cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point : vous êtes de plus de prix que beaucoup de passereaux.

8 Je vous le dis encore, quiconque m'aura confessé devant les hommes, le Fils de l'homme aussi le confessera devant les anges de Dieu;

9 mais celui qui m'aura renié devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

10 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, obtiendra le pardon; mais pour qui aura blasphémé contre l'Esprit-Saint, il n'y aura point de pardon.

11 Quand on vous conduira devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous mettez point en peine de la manière dont vous vous défendrez, ni de ce que vous direz;

12 car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire. "

*

15 Et il dit au peuple: " Gardez vous avec soin de toute avarice; car, dans l'abondance même, la vie d'un homme ne dépend pas des biens qu'il possède. "

16 Et il leur dit cette parabole : " Il y avait un homme riche dont le domaine avait beaucoup rapporté.

17 Et il s'entretenait en lui-même de ces pensées: " Que ferai-je? car je n'ai pasde place pour serrer ma récolte…

18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j'abattrai mes greniers, et j'en construirai de plus grands, et j'y amasserai la totalité de mes récoltes et de mes biens.

19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as de grands biens en réserve pour beaucoup d'années; repose-toi, mange, bois,fais bonne chère! "

20 Mais Dieu lui dit : " Insensé ! cette nuit même on te redemandera ton âme; et ce que tu as mis en réserve, pour qui sera-t-il? "

21 Il en est ainsi de l'homme qui amasse des trésors pour lui-même et n'est pas riche devant Dieu. "

22 Jésus dit ensuite à ses disciples : " C'est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie, de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous le vêtirez;

23 La vie est plus que la nourriture et le corps plus que le vêtement.

24 Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier, et Dieu les nourrit. Combien plus valez-vous pas plus que ces oiseaux !

25 Qui de vous pourrait, à force de soucis, ajouter une coudée à la longueur de sa vie?

26 Si donc les moindres choses sont au dessus de votre pouvoir, pourquoi vous inquiétez-vous des autres?

27 Considérez les lis, comment ils croissent, ils ne travaillent ni ne filent ; et je vous le dis, Salomon, dans toute sa gloire n'était pas vêtu comme l'un d'eux.

28 Si Dieu revêt de la sorte l'herbe, qui est aujourd'hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, combien plus le fera-t-il pour vous, hommes de peu de foi !

29 Vous non plus, ne cherchez pas ce que vous mangerez ou ce que vous boirez, et ne soyez pas en suspens dans l'inquiétude.

30 Car ce sont les gens de ce monde qui se préoccupent de toutes ces choses; mais votre Père sait que vous en avez besoin .

31 Au reste, cherchez le Royaume de Dieu, et tout cela vous sera donné par surcroît.

32 Ne craignez point, petit troupeau, car il a plu à votre Père de vous donner le royaume.

33 Vendez ce que vous avez, et donnez l'aumône. Faites-vous des bourses que le temps n'use pas, un trésor inépuisable dans les cieux, où les voleurs n'ont point d'accès, et où les mites ne rongent point.

34 Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.

35 Ayez la ceinture aux reins et vos lampes allumées !

36 Soyez semblables à des hommes qui attendent le moment où leur maître reviendra des noces, afin que, dès qu'il arrivera et frappera à la porte, ils lui ouvrent aussitôt.

37 Heureux ces serviteurs que le maître à son retour, trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table et s'approchera pour les servir.

38Qu'il arrive à la deuxième veille, qu'il arrive à la troisième, s'il les trouve ainsi, heureux ces serviteurs!

39 Mais sachez bien que si le père de famille savait à quelle heure le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait point percer sa maison.

40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.

*

Chapitre 13

23 Quelqu'un lui demanda : " Seigneur, n'y aura-t-il qu'un petit nombre de sauvés? " Et il leur dit :

24 " Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite; car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer et ne le pourront pas.

25 Une fois que le père de famille se sera levé et aura fermé la porte, si vous êtes dehors et que vous vous mettiez à frapper en disant : " Seigneur, ouvrez-nous ! " il vous répondra : " Je ne sais d'où vous êtes. "

26 Alors vous vous mettrez à dire : " Nous avons mangé et bu devant vous, et vous avez enseigné sur nos places publiques. "

27 Et il répondra: " Je vous le dis, je ne sais d'où vous êtes. Retirez-vous de moi, vous tous, ouviers d'iniquité. "

28 C'est alors qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, lorsque vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes dans le royaume de Dieu, tandis que vous serez jetés dehors.

29 Il en viendra de l'Orient et de l'Occident, de l'Aquilon et du Midi ; et ils prendront place au banquet dans le royaume de Dieu.

30 Et tels seront les derniers, qui seront les premiers ; et tels sont les premiers qui seront les derniers. "

*

Chapitre 14

26 " Si quelqu'un vient à moi et ne hait pas son père et sa mère, sa femme et ses enfants, ses frères et ses soeurs, et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

27 Et quiconque ne porte pas sa croix et ne me suit pas, ne peut être mon disciple.

28 Qui de vous, en effet, s'il veut bâtir une tour, ne s'assied pas auparavant pour calculer la dépense et s'il a de quoi l'achever?

29 De peur qu'après avoir posé les fondements de l'édifice, il ne puisse le conduire à sa fin et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler disant :

30 " Cet homme a commencé à bâtir, et il n'a pu achever! "

31 Ou quel roi, s'il va faire la guerre à un autre roi, ne s'assied d'abord pour délibérer s'il peutde, avec dix mille hommes, faire face à un ennemi qui vient l'attaquer avec vingt mille?

32 S'il ne le peut, tandis que celui-ci est encore loin, il lui envoie une ambassade pour négocier la paix.

33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas à tout ce qu'il possède ne peut être mon disciple.

34 Le sel est bon; mais si le sel s'affadit, avec quoi lui donnera-t-on de la saveur?

35 Inutile et pour la terre et pour le fumier, on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles entende bien!

*

Chapitre 17

1 Jésus dit encore à ses disciples : " Il est impossible qu'il n'arrive pas des scandales; mais malheur à celui par qui ils arrivent !

2 Il vaudrait mieux pour lui qu'on lui mît au cou une meule de moulin, et qu'on le jetât à la mer, que de scandaliser un seul de ces petits.

3 Prenez garde pour vous-mêmes.

*

7 Qui de vous, ayant un serviteur au labourage ou à la garde des troupeaux, lui dira à son retour des champs : " Viens vite, et mets-toi à table "?

8 Ne lui dira-t-il pas, au contraire: " Prépare-moi à souper; ceins-toi et me sers, jusqu'à ce que j'aie mangé et bu; après cela, toi, tu mangeras et boiras "?

9 A-t-il de la reconnaissance à ce serviteur, parce qu'il a fait ce qui lui était ordonné?

10 Je ne le pense pas. De même vous, quand vous aurez fait ce qui vous était commandé, dites : " Nous sommes des serviteurs inutiles; nous avons fait ce que nous devions faire. "

*

Chapitre 19

1 Jésus étant entré dans Jéricho, traversait la ville.

2 Et voilà qu'un homme appelé Zachée, - c' était un chef de publicains et il était riche,

3 cherchait à voir qui était Jésus ; et il ne le pouvait pas à cause de la foule, car il était de petite taille.

4 Courant donc en avant, il monta sur un sycomore pour le voir, parce qu'il devait passer par là.

5 Arrivé à cet endroit, Jésus leva les yeux et l'ayant vu, il lui dit : " Zachée, descend vite, car il faut que je loge aujourd'hui dans ta maison. "

6 Zachée se hâta de descendre et le reçut avec joie.

7 Voyant cela, ils murmuraient tous en disant : " Il est allé loger chez un pécheur. "

8 Mais Zachée, se présentant devant le Seigneur, lui dit : " Voici, Seigneur, que je donne aux pauvres la moitié de mes biens; et si j'ai fait tort de quelque chose à quelqu'un, je lui rends le quadruple. "

9 Jésus lui dit : " Le salut est venu aujourd'hui pour cette maison, parce que celui-ci est aussi un fils d'Abraham.

10 Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu. "

*

Chapitre 20

45 Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples :

46 " Gardez-vous des scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes ; qui aiment à être salués dans les places publiques, à occuper les premiers sièges dans les synagogues et les premières places dans les festins,

47 ces gens qui dévorent les maisons des veuves et font pour l'apparence de longues prières, subiront une condamnation plus sévère. "